Я приехал на Сицилию, куда меня позвали Катя и Андрей, тамошние жители, у которых небольшое туристическое агентство на юге, и оказалось, что всё так, как представлялось, и есть на самом деле.
Когда мы бродили по узеньким улочками сицилийских городков, все время казалось, что вот-вот из-за угла выйдет Майки с двумя крепкими ребятами, у которых на плечах винтовки. Казалось, что ничего не изменилось. Те же женщины в черном, те же домишки, как ласточкины гнезда, те же узкие дорожки в горах, те же кипарисы.
Поездка была очень быстрой, за день объезжали несколько мест, а вообще там надо пожить подольше, и пожить медленно, так, как живут сицилийцы далекие от прелестей глобализации, оставшиеся в своем собственном мире, отделенном от остального Мессинским проливом. Вот это удивило больше всего — отсутствие разницы между тем, что ты знаешь о месте, и тем, что оно представляет сейчас.
Это Бурджо, город на юге-востоке Сицилии, в 60 км. от Палермо. Три с половиной тысячи жителей. Основан… никто точно не знает когда основан, но в конце XII века мэр Бурджо уже входил в состав сицилийского парламента при короле Арагона и Наварры Педро I. В те времена Сицилия была одним из самых густонаселенных мест в мире.
В муниципалитете нас встретил мэр города Вито Феррантели. Он тут же позвал своих сотрудников, кабинет наполнился улыбающимися сицилийцами, которые стали громко обсуждать, что показать в их городе заезжему фотожурналисту.
Здесь почти нет туристов, время остановилось и замерло.
Внешний вид старой части города не менялся с XVI-XVII веков. Вот таким Бурджо был и тогда. Сейчас здесь можно купить домик семнадцатого века за пять тысяч евро.
Мэр дал нам сопровождающего, чтобы показать интересное. Оказалось, что кроме церквей и музеев в городе работает мастерская по изготовлению колоколов. Работает здесь с 1500 г, представьте.
Таких мастерских в Италии всего пять, на Сицилии — одна, в Бурджо. В свое время Муссолини снял все колокола с итальянских церквей и пустил их, как российский Петр I, на переплавку. В Бурджо делают колокола по той же технологии, как в древние времена, очень похоже на то, как показал Тарковский в фильме «Андрей Рублев». Это сложная и кропотливая работа.
На плите с шестом, которую в России называют «кружало», делают сердечник, повторяющий внутренний профиль колокола (его еще называют болваном).
Потом с помощью вот этих металлических профилей-лекал и воска делают форму колокола из воска, сверху наносят слой глины, создавая форму будущего колокола.
Лекала — это совершенно удивительный инструмент. От его формы зависит звук колокола. Вот это лекало делает колокол звучащий нотой си-бемоль. Не просто си, а си-бемоль! Это как-то с трудом укладывается в голов
Это готовые к отливке кожухи колоколов.
Колокола украшают орнаментами и рисунками. Заготовки для них стоят на полках в мастерской.
Это главное — печь и яма, куда помещают глиняный кожух. Эту яму вырыли в XVI веке. В печи около пяти часов готовится бронзовый сплав с добавлением олова. Кожух ставится в яму и засыпается землей. Из печи в кожух заливается металл.
И вот результат — готовый колокол. Мы, к сожалению, были в тот день, когда никто не работал, а вообще мастер пригласил посмотреть на рабочий процесс. «Приезжайте, всегда будем рады». В год здесь делают 50-70 колоколов и всегда можно приехать, чтобы стать участником вот этого колдовства.
В двух шагах от колокольной мастерской церковь Сан-Джузеппе, 1623 г.
Букет на день рождения дона Витторио. Всё время чувствуешь себя внутри итальянского кино.
Здесь такие узкие улочки, что нет места для мусорных контейнеров, даже самых маленьких. Поэтому местные вешают мешки с мусором на веревках, а мусорщики по утрам собирают их.
Всё время видны небольшие пожары — горит сухая трава и кустарник. Их не тушат — незачем да и некому.
Ну вот, это Чанчана. Здесь живут 4000 человек. В XIII веке на этом месте был город Ла Ферла, который полностью разрушило землетрясением. Четыреста лет здесь не было ничего, а потом пришли люди и теперь считается, что Чанчана появилась в 1646 г. как владение семьи феодалов Джопполо. Несколько лет назад этот городок показали по британскому ТВ и сюда потянулись иностранцы, начавшие скупать недвижимость. Такой вот сицилийский феномен.
Здесь такие же дома XVII века, как в Бурджо, но за них взялись местные строительные компании и начали восстанавливать их для продажи, раз появился спрос.
Местные строители берут развалюхи из средних веков и делают из них вот такие дома. Интересная деталь — камни этой мостовой сделаны из пепла вулкана Этна.
Ну а напоследок подборка интересных фактов о Сицилии.
Комиссар Катани и адвокат Терразини, знакомые нам по сериалу "Спрут", получили свои имена от сицилийских городов.
Самый солнечный город Сицилии - Сиракузы. На втором месте Катания, на третьем - Палермо. Кроме того, Палермо пятый по численности населения город Италии.
Железная дорога здесь старая, одноколейная, поэтому удобнее передвигаться на автобусах. Платных дорог на острове мало, но они есть.
На Сицилии очень развита аграрная промышленность. Также доход в местный бюджет приносят машиностроение, добыча нефти и туризм.
Остров потихоньку движется по направлению к материковой Италии.
Еще 50 лет назад здесь очень сильны были традиции, с которыми трудно смириться несицилийцу и в особенности несицилийке: если девушка не хотела выходить замуж за молодого человека, он мог ее украсть, спрятать на три дня, после чего беспрепятственно жениться - никто другой в жены эту девушку уже не взял бы.
На Сицилии много заброшенных домов на холмах. Люди строили там дома, не покупая землю, а когда правительство потребовало с них деньги, бросили, потому что платить было нечем.
Местные пешеходы переходят улицу где угодно, только не на "зебрах". Водители относятся к этому лояльно, зато, в свою очередь, на "зебрах" никогда не останавливаются. Вероятно, это своего рода месть.
В центре Палермо сейчас строится новая тюрьма. Горожане шутят, что власть готовит себе апартаменты покомфортабельнее - старая тюрьма не может похвастаться особыми удобствами.
Согласно легенде, первыми жителями Сицилии были циклопы. Возможно, причиной возникновения такой точки зрения стали найденные на острове черепа карликовых слонов.
На вулкане Этна жили циклоп Полифем, бог Гефест и философ Эмпедокл.
Сцилла и Харибда обитали в Мессинском проливе, отделяющем Сицилию от Апеннинского полуострова. Он был действительно довольно опасен для мореходства. Сейчас через пролив хотят перекинуть мост, однако, поскольку эта идея абсолютно не находит понимания у паромных компаний, строительство моста все время откладывается.
На Сицилии, в районе Агридженто, приземлился Дедал, улетевший от царя Миноса.
Часть сицилийских городов была основана бежавшими жителями Трои. В частности, Эней основал Эриче.
Сиракузы - родина Архимеда.
Одно время на Сицилии квестором был Цицерон. Он написал здесь 800 речей, часть из них - в городе Чефалу. Задачей Цицерона был сбор компромата на сицилийского наместника Верреса, ограбившего и разорившего сицилийцев. Еще до окончания судебного процесса Веррес сбежал в Северную Африку.
На острове три раза побывал Платон. Он вел беседы с тираном Сиракуз Дионисием Старшим. Жестокости последнего греки и все мыслящее человечество обязаны появлением Академии. Дело в том, что Платон не понравился Дионисию, и философа, в очередной раз направлявшегося домой, продали в рабство. Богатый почитатель Платона выкупил кумира и вернул на родину, а деньги, собранные на выкуп другими поклонниками Платона, пошли на приобретение части рощи, где и была основана Академия.
Легенды Палермо
Рядом с Палермо есть гора, которая называется Пеллегрино. На ней жила девушка по имени Розалия, считающаяся покровительницей Палермо. Это звание она заслужила тем, что спасла город от чумы. Что интересно, чудесное спасение произошло уже после ее смерти - в 1624 году.
Розалия поселилась на горе в XII веке в результате семейной трагедии. Она происходила из богатой семьи и была родственницей короля Сицилии. Отец девушки владел поместьем в Агридженто. Однако спокойно дожить свой век в своем поместье ему было не суждено - за участие в заговоре его казнили. Поместье отобрали, и Розалия ушла жить в пещеру.
Чуму в Палермо завезли на корабле из Туниса. Помимо чумы, пленников и товаров на борту были подарки для вице-короля Сицилии, и жадность властителя пересилила инстинкт самосохранения - корабль, который не пустили в Трапани, вошел в Палермо.
Треть населения города погибла. Остальные очень хотели выжить - любым способом. Как гласит легенда, один охотник сбежал от чумы в горы, уснул там, и ему приснилась Розалия. Розалия, не мешкая, велела найти на горе ее мощи и пронести по городу. Сначала охотник не воспринял сон всерьез, но ситуация ухудшалась с каждым днем, и в конце концов охотник подчинился - мощи были найдены, их пронесли по городу, и чума остановилась.
С тех пор в Палермо отмечаются две важные даты - 15 июля и 4 сентября. 15 июля - день обретения мощей, день, когда остановилась чума. Праздник длится трое суток. 4 сентября - день рождения Розалии. Все поднимаются пешком на гору - посещают грот, где жила Розалия. Он превращен в церковь.
На Пеллегрино был Гете. Именно там он написал песню Миньоны из романа "Годы учения Вильгельма Мейстера" - "Ты знаешь ли край, где лимоны цветут?". Также на гору поднимались Дюма, Мопассан и Вагнер.
Прописка графа Калиостро
В Палермо есть монастырь капуцинов, а в нем катакомбы, использовавшиеся для захоронений. Благодаря естественным условиям, тела усопших сохранились очень хорошо. Вернее, они превратились в мумии - 7 тыс. мумий.
И в этих самых катакомбах раз в 25 лет появляется не кто иной, как Калиостро - встретиться со своим последователем и передать ему тайные знания. У графа с Палермо особые счеты - он в этом городе родился, хоть и не признавал впоследствии этот факт.
Джузеппе Бальзамо, будущий граф Калиостро, появился на свет в 1743 году. Его дом описал Гете в своем "Итальянском путешествии". Кроме того, Гете встречался с родными Калиостро. Будущий великий алхимик начинал свою карьеру учеником аптекаря. Кстати, в Страсбурге есть аптека, где готовят лекарства по рецептам Калиостро. А в Палермо имеется переулок, названный его именем.
Это нужно попробовать
Один из любопытных сицилийских деликатесов называется "индийский инжир", хотя к Индии он не имеет ни малейшего отношения. На самом деле это кактус, завезенный из Латинской Америки. Шишки, растущие на кактусе, съедобны и по вкусу напоминают нечто среднее между дыней и киви. Руками их не рвут - можно пораниться колючками, задействуют газету, а потом кладут в воду и чистят. В туристических городах такое угощение стоит евро за штуку.
Арабы завезли на Сицилию тутовое дерево. На острове даже было шелковое производство, а сейчас здесь делают тутовое мороженое - джельсо. В жару сицилийцы употребляют граниту - тертый лед с соком или сиропом. Еще один местный специалитет - миндальное молочко, латте-димандорле. С настоящим молоком его роднит только цвет. Это толченый миндаль, настоянный на воде. Продают этот напиток либо в пакетах, либо на разлив - в некоторых местах, где делают сами. А еще на Сицилии едят бутерброды с мороженым - разрезают булку и кладут его внутрь.
Самая "мафиозная" сицилийская сладость - канноли, вафельные трубочки со сладкой начинкой. Такие все время едят в "Крестном отце". Еще один сицилийский десерт - кассата. Это пирожное на основе миндаля, по консистенции напоминающее мягкую халву. А туристический город Эриче специализируется на крепком напитке "Молоко Венеры" и овощах и фруктах из марципанов.